詠春套路.Forms of Ving Tsun
套路在詠春中構成了一個全面的訓練系統,每個套路都建立在前一個套路所學的原則和技術的基礎之上。它們為練習者提供了一個結構化的框架,用於發展他們的技能,完善他們的技術,並深化對詠春的理解。
Forms serve as a comprehensive training system in Ving Tsun, with each form building upon the principles and techniques learned in the previous ones. They provide a structured framework for practitioners to develop their skills, refine their techniques, and deepen their understanding of Ving Tsun.
小念頭.Siu Nim Tao
詠春拳以正身朝面追形精簡實用,直接快攻的拳術。小念頭是詠春拳中的基本手法,以站立形式練習,而小念頭拳套所存的手法都以:膀、攤、伏、枕、窒、耕、滾、圈、穿、批等,馬步亦以二字拑羊馬為主。
Siu Nim Tao means "Little Idea". The form encompasses the fundamental hand techniques in Ving Chun. It is practiced in a standing position. The form contain within the basics of Ving Tsun: Bong, Tan, Fook, Jum, Jit, Kao, Gun, Kuen, Chyun, and Pek. The footwork primarily consists of the "Clamping Goat Stance."


尋橋.Chum Kiu
尋橋,詠春拳的第二套拳法。較進階的套路,講求馬步配合。尋橋進一步展現出詠春的精髓及法度,講求腰、馬、肘、膊合一。
Chum Kiu is the second form of Ving Tsun. The name stands for Searching For the Bridge. It takes the basic techniques from Siu Nim Tao while moving the body. The essence of Chum Kiu is to practice unifying the forces from your arms, elbows, waist and stance, thus maximizing your force in the shortest distance.
標指.Biu Gee
詠春拳中最高級的拳法。長橋手法追形手,亦以敗手尋求反擊見稱。‘標指不出門’,早期年代要求弟子功夫及品格有一定水準才會傳授。
Biu Gee is the most advance form of Ving Tsun. It is renowned for its ability to counter-attack against an opponent, particularly when one is losing. Because of its might, disciples must prove its skills and character being they can learn this Form.


木人樁法.Wooden Dummy
木人樁法共一百一十六式,模擬真人練習。鍛鍊手部接觸部分之剛強性,全身整體活動性,步法之靈活性。練習中, 學員需左右手並用。上有膀攤伏(手法),下有正橫斜(腳法) ,樁法中有八式腳法,配合詠春手法一併使用,訓練馬步入位準確性。
The Wooden Dummy Form consists of 116 techniques, simulating the practice with a real person. It trains the strength and solidity of the contact points of the hands, the overall mobility of the body, and the agility of footwork. During the practice, both the left and right hands are used. There are techniques for upper-body movements such as Bong Sao (Wing Arm) and Fook Sao (Subduing Arm), as well as techniques for lower-body movements such as straight, horizontal, and diagonal kicks. Within the Wooden Dummy Form, there are eight footwork techniques that are used in conjunction with Ving Tsun hand techniques, training the accuracy of the stance and foot placement.
六點半棍法.The Six and a Half Point Pole
六點半棍法可加強臂力及馬步穩定性。基本棍法招式:槍、挑、釘、抽、彈、攤、半遮攔。亦可雙人練習如圈棍、黐棍等。
The Six-and-a-Half Point Pole Form can enhance arm strength and stability of the horse stance. The basic pole techniques include thrusting, lifting, nailing, pulling, bouncing, spreading, and half-blocking. It can also be practiced with a partner, such as in pole circling and pole sticking exercises.


八斬刀法.Eight Chopping Knives (Butterfly Knives)
詠春八斬刀法可分為八節,當中刀法:膀、攤、枕、耕、滾、斬、割、劏。刀法與手法法道相通,達致刀即是手,人刀合一。
The Ving Tsun Eight Chopping Knives Form can be divided into eight sections, with the knife techniques: Bong, Tan, Jam, Gung, Gwan, Jin, Got, and Tong. The knife techniques are interconnected with the hand techniques, achieving the concept of "knife is hand, person and knife are one."
黐手.Chi Sau
(Sticky Hands Practice)
黐手乃詠春的獨有對練方法,透過不斷盤手練習,訓練出自然的本能反應及靈敏度。最終融入套路的手法並把法度發揮出來。亦所謂來留去送,甩手直衝。
Sticky hands practice is a unique and very important training in Ving Tsun. Think of every exchange as a dialogue; Stick Hand practice trains you to react based on your opponent's actions, so that you can leverage on your opponent's forces and momentum.
